Federación Hidalguense de NV... Exitosa actividad en defensa de la lengua materna

Por Roberto PELÁEZ

“Celebrar el día internacional de la lengua materna es un fiel acto de reconocimiento hacia nuestras raíces. En aras de preservar nuestra lengua materna...”.

Isidro Maqueda, líder de los hidalguenses del valle, no puede ocultar la alegría, el sano orgullo  que prima en él.

“Estamos contentos por la reunificación familiar, el Programa ‘Raíces de Hidalgo’, es un viejo anhelo, pero lo del sábado 24, relacionado con la lengua materna, resultó un éxito, defender el idioma, es también algo noble, meritorio”, destaca.

Los estudiosos del tema afirman que “La lengua materna es la que se adquiere en la infancia mediante la interacción con adultos del entorno. Su aprendizaje y el desarrollo de la facultad del lenguaje verbal consisten en un mismo y único proceso”.

Maqueda dejó sentado que el evento en cuestión tuvo lugar en el 947 al oeste de Lake Mead Boulevard, con exponentes de Hidalgo (lengua otomi y nahuatl), Chiapas (tzotzil), Oaxaca (zapoteco), Puebla (mixteco) y Michoacán (purépecha).

“Para nosotros, abundó, fue un honor que nos acompañara la concejal Olivia Díaz, estuvieron también el Trío Proyección Hidalguense, María García (danza Comparza Morelense), el amable Ramiro Reyes (de Oaxaca), Pedro Tadeo (danza de los viejitos de Corupo).

“Acudieron además, añadió, Magdaleno Evagelista (habla mixteco), María Guadalupe (zapoteco) y muchos otros -señaló-, junto a este servidor, que me sumé al coro hñahñu para cantar el himno nacional y otra canción”.

En más de una oportunidad el hidalguense Juan Rómulo se ha referido al sostenido trabajo que se lleva a cabo con los niños en la enseñanza del hñahñu “hemos cantado el himno nacional de México en esa lengua en varios eventos, incluso en algunos por la independencia de México”, precisó.

Al referirse al lenguaje, el reconocido escritor colombiano-mexicano Gabriel García Márquez, aseveró: “El problema más difícil de resolver en la práctica es el lenguaje. Los escritores de lengua castellana, los de aquí y los de allá, no conocemos ya ni siquiera los nombres verdaderos de las cosas. El nuestro es un idioma fabulosamente eficaz, pero también fabulosamente olvidado”.

Tales palabras del autor de ‘Cien años de soledad’ vienen a corroborar la importancia de celebrar (en diferentes instancias) el ‘Día de la lengua materna’, y por supuesto el empeño de los hidalguenses del valle y otros grupos comunitarios para que no se pierdan esas lenguas.

“Aprender otro idioma no es solo aprender palabras diferentes para las mismas cosas, sino aprender otra manera de pensar acerca de las cosas”, aseveró la periodista estadounidense Flora Lewis.

Todo ello tiene que ver con el sano orgullo de Maqueda, Rómulo y la directiva de la Federación Hidalguense, el hecho mismo de ser protagonistas en las labores organizativas cada año del evento para que aflore, se conozca (por ningún concepto se olviden las lenguas maternas) en la ‘ciudad de las luces’.

El sano orgullo alcanzó a la incansable Yudit Pinedo de Sánchez, del conocido grupo ‘Escaramuza Charra Colibríes de Nevada’, quien incluso presentó una ponencia.

“Agradezco la invitación, expresó para los lectores de este semanario, fue para mí un placer recordar a los ‘wizárika’ (huichol), un grupo étnico de la Yesca y la Sierra del Nayar, en el estado mexicano de Nayarit”.

Salió a relucir que el rancho ganadero de los padres de Yudit colinda con la zona wirarika, “cada verano nos íbamos allá, compartíamos con una familia wirarika, significó, recuerdo que ordeñaban, hacían queso, birria, arroz con leche... son recuerdos que atesoro con cariño”.

Categórico se mostró el dramaturgo y novelista alemán Johann Wolfgang von Goethe, cuando afirmó:  “Aquellos que no saben nada de lenguas extranjeras no saben nada de sí mismos”.

Por su parte el líder sudafricano Nelson Mandela, resaltó: “Si hablas a un hombre en un idioma que comprenda, eso llega a su cabeza. Si hablas con él en su idioma, eso llega a su corazón”.

 

Top